اشتباهات رایج در زبان فرانسه – قسمت چهل و ششم
آبان ۱۷, ۱۴۰۰مکالمه : هوای خنک در زبان فرانسه
آبان ۱۷, ۱۴۰۰واژگان ایستگاه قطار در فرانسه
واژگان ایستگاه قطار در فرانسه
قطارها راهی عالی برای سفر در سراسر فرانسه هستند. سفر به دور فرانسه با قطار راحت است، بعلاوه شما با مناظر دیدنی برخورد می کنید.امروز موضوع ما درباره واژگان مورد استفاده در ایستگاه قطار می باشد.
فارسی | فرانسه | انگلیسی |
ایستگاه | la gare | station |
گیشه | Un guichet | a ticket booth/window |
کنترل بلیط | Contrôle des tickets | Ticket verification |
پانچ | Poinçonner / composter | to validate |
بلیط | billet | Ticket |
بلیط قطار | billet de train | train ticket |
بلیط مترو | ticket de métro | metro ticket |
دفترچه | Un carnet | Pack of ten metro tickets |
تعرفه ها / قیمت ها | les tarifs / les prix | ticket prices |
بازپرداخت | un remboursement | refund |
بلیط یک طرفه | Un aller simple | one way ticket |
بلیط رفت و برگشت | un aller-retour | return ticket/ roundtrip ticket |
لطفاً یک بلیط برگشت به پاریس؟ | un aller-retour pour Paris, s’il vous plaît? | a roundtrip/return ticket to Paris please |
یک پنل اطلاعاتی | Un panneau d’information | information display |
عزیمت، خروج | Le départ | departure |
ورود | L’arrivée | arrivals |
برنامه | les horaires | timetable/ schedule |
از جانب | en provenance de | Leaving from |
در مقصد به | à destination de | Going to |
خروج در عرض یک ساعت | départs dans l’heure | departures within the hour |
خروج خطوط اصلی | départs grandes lignes | mainline departures |
عزیمت های حومه ای | départs banlieue | local departures |
زمان خروج | heure de départ | departure time |
زمان رسیدن | heure d’arrivée | arrival time |
دو دقیقه توقف | deux minutes d’arrêt | two-minute stop (next stop) |
مسیر قطار | une voie | train track |
یک بارانداز | un quai | Platform |
یک ماشین | une voiture | train carriage, car, coach |
ماشین بوفه / ماشین بار | la voiture buffet/ voiture-bar | buffet car |
ماشین غذاخوری | la voiture-restaurant | restaurant car, dining car |
اتصال (خط انتقال) | Une correspondance | connection (as in connecting line, transfer line) |
بارهای من | mes bagages | my luggage |
چمدان من | ma valise | my suitcase |
چرخ دستی | un chariot | baggage cart/ trolley |
جای وسایل مسافر | porte-bagages | luggage rack |
شرکت راه آهن ملی فرانسه | SNCF | the French national railway company |
سیستم قطار حومه ای در پاریس | RER | RER, suburban train system in Paris |
باجه های بلیط | les guichets | the ticket counters |
یک اشتراک ، یک مجوز | Un abonnement | a subscription, a pass |
کنترل | Un contrôle | a check point |
کنترل کننده | Un contrôleur | a subway agent |
غرفه روزنامه | Un kiosque à journaux | a newspaper stand/ kiosk |
خط مترو | Une ligne de métro | a subway line |
پایانه | Un terminus | the last stop |
زیر زمینی | Souterrain | underground |
قطار مترو | une rame | a subway train |
راهرو | Un couloir | a corridor |
پله ها | Des escaliers | stairs |
پله برقی | Des escaliers roulants | escalators |
نقشه مترو | Un plan de métro | a subway map |
صندلی | Un siège | a seat |
صندلی تاشو | Un strapontin | a folding seat |
ریل | Les rails | rails |
خط | la queue | Line |
مسافر (مذکر) | un voyageur | passenger (m) |
مسافر (مونث) | une voyageuse | passenger (f) |
برای پیاده شدن از قطار | descendre du train | to get off the train |
برای سوار شدن به قطار | monter en voiture | to get on the train |
برای تغییر قطار | changer de train | to change trains |
ایستاده | debout | standing |
نشسته | assis | seated |
Une place (assise) | a seat | |
۲ صندلی در کنار یکدیگر | Une place duo | ۲ seats next to each other |
به موقع | à l’heure | On time |
تاخیر | un retard | Delay |
ترافیک | la circulation | traffic |
توقف | un arrêt | A stop |
خروج | Sortie | Exit |
لطفاً خروجی کجاست؟ | Où est la sortie, s’il vous plaît? | Where’s the exit, please? |
یک بلیط ، لطفا | Un ticket, s’il vous plaît. | one ticket, please. |
لطفا یک بسته بلیط مترو | Un carnet, s’il vous plaît. | A pack of metro tickets, please |
چگونه می توانم به ایستگاه X برسم؟ | Comment aller à la station X, s’il vous plaît? | How do I get to X station? |
تهیه و تنظیم : هانیه خسروان