La légende du Mont-St-Michel
خرداد ۲۸, ۱۴۰۱
لغات موضوعی-تحصیلات عالی به فرانسوی
خرداد ۲۸, ۱۴۰۱
La légende du Mont-St-Michel
خرداد ۲۸, ۱۴۰۱
لغات موضوعی-تحصیلات عالی به فرانسوی
خرداد ۲۸, ۱۴۰۱

تفاوت quoique و quoi que

در این مبحث تفاوت quoique  و quoi que در زبان فرانسه و کاربرد آن در جمله را می‌آموزیم.

 

  • Quoique به معنی هر چند که و مترادف bien que  می‌باشد ودقت داشته باشید که فعل بصورت وجه التزامی یا subjonctif می‌آید. مثال :

 

 

هر چند که او (خانم) خسته، هلاک و ازپا افتاده باشه دست از تلاش بر نمی‌دارد.

 

Quoiqu’elle soit fatiguée, épuisée, écrasée, elle ne cesse pas d’essayer  

 

 

 

هر چند که مادرها خسته باشند، از بچه هایشان نگهداری و مراقبت می‌کنند.

 

Quoique les mères soient fatiguées, elles s’occupent de leurs enfants

 

 

 

  • Quoi que به معنی هر چیزی،هر کاری یا en tout cas  را دارد مثال ها را ببینید :

 

 

 

هر کاری کنم، هر چیزی بگویم، او (خانم) به من انتقاد می‌کند

 

Quoi que je fasse, quoi que je dise, elle me critique

 

 

 

 

هر چیزی که بشود، او (خانم) خونسردی خود را حفظ می‌کند.

 

Quoi qu’il arrive, elle garde son sang froid

 

 

 

این مبحث ساده در اینجا به پایان رسید.  برای درک بهتر مثال  فراموش نشود.

 

 

تهیه و تنظیم : الهام نورکیهانی

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *