La légende du Mont-St-Michel
خرداد ۲۸, ۱۴۰۱لغات موضوعی-تحصیلات عالی به فرانسوی
خرداد ۲۸, ۱۴۰۱تفاوت quoique و quoi que
در این مبحث تفاوت quoique و quoi que در زبان فرانسه و کاربرد آن در جمله را میآموزیم.
- Quoique به معنی هر چند که و مترادف bien que میباشد ودقت داشته باشید که فعل بصورت وجه التزامی یا subjonctif میآید. مثال :
هر چند که او (خانم) خسته، هلاک و ازپا افتاده باشه دست از تلاش بر نمیدارد.
| Quoiqu’elle soit fatiguée, épuisée, écrasée, elle ne cesse pas d’essayer |
هر چند که مادرها خسته باشند، از بچه هایشان نگهداری و مراقبت میکنند. | Quoique les mères soient fatiguées, elles s’occupent de leurs enfants
|
- Quoi que به معنی هر چیزی،هر کاری یا en tout cas را دارد مثال ها را ببینید :
هر کاری کنم، هر چیزی بگویم، او (خانم) به من انتقاد میکند | Quoi que je fasse, quoi que je dise, elle me critique
|
هر چیزی که بشود، او (خانم) خونسردی خود را حفظ میکند. | Quoi qu’il arrive, elle garde son sang froid
|
این مبحث ساده در اینجا به پایان رسید. برای درک بهتر مثال فراموش نشود.
تهیه و تنظیم : الهام نورکیهانی