اشتباهات رایج در زبان فرانسه-قسمت صد و شانزدهم
اردیبهشت ۲۶, ۱۴۰۲LA PORTE
اردیبهشت ۲۶, ۱۴۰۲مکالمه فرانسوی-صبح در خانه
در محتوی آموزشی امروز، متن فرانسوی، ترجمه فارسی و فایل صوتی مکالمه ای ساده به زبان فرانسه که درمورد صبح در خانه
صورت می گیرد را برای شما عزیزان آماده کرده ایم.
برای بهره مندی بهتر از این محتوی آموزشی، به دستورالعمل های داده شده در حین انجام تمرین، توجه نمایید
همزمان با گوش کردن به فایل صوتی، متن را نگاه کرده و لغات جدید را یادداشت کنید و مترادف آن را پیدا کنید.
Le matin
صبح
(در خانه)
| ( à la maison) |
مادر: سوفی، هنوز در رختخواب هستی! باید بلند بشی. ساعت هفت و نیم است و دیر به مدرسه میرسی | La mère : Sophie, mais tu es encore au lit ! tu dois te lever, il est sept heures et demie et tu vas être en retard au collège |
سوفی: باشه. میخواهم حمام کنم | Sophie : Bon, d’accord, je vais me laver |
مادر: نه، برو اول صبحانه ت را بخور، الان دوش گرفتن برادرت تمام می شود | La mère : Non, va d’abord prendre ton petit-déjeuner, ton frère finit de prendre sa douche. |
من هم دارم آماده میشوم. آرایش نکرده ام | Moi, je vais finir de me préparer ; je ne me suis pas maquillée |
سوفی: بابا چی رفت؟ | Sophie : Et papa, il est parti ? |
مادر: نه، امروز صبح زود نمیرود. ریشش را میزند و میرود | La mère : Non, il n’est pas en avance ce matin. Il se rase et il s’en va |
سوفی: پس، میتواند منتظرم باشد و من را مدرسه بگذارد. من تا یک ربع دیگر حاضر میشوم | Sophie : Alors, il peut m’attendre et me laisser au collège. Je suis prête dans un quart d’heure |
مجددا فایل صوتی را اجرا کرده و همزمان برای تلفظ صحیح تر تکرار کنید. برای نتیجه بهتر سعی کنید، مکالمه را حفظ نموده و بارها و با صدای بلند تکرار نمایید.
هدف از ارائه این مطالب، تسهیل آموزش مجازی یا آنلاین زبان فرانسه برای شما همراهان انستیتو میلاد می باشد که امیدواریم محتوی ارائه شده، کمک حال شما زبان دوستان گرامی در آموزش زبان فرانسه باشد.
ترجمه، تهیه و تنظیم : الهام نورکیهانی