تفاوت افعلsouhaiter و espèrer در زبان فرانسه

Chat et souris emménagent
شهریور ۵, ۱۴۰۱
لغات موضوعی-انواع نان و آرد به فرانسوی
شهریور ۵, ۱۴۰۱
Chat et souris emménagent
شهریور ۵, ۱۴۰۱
لغات موضوعی-انواع نان و آرد به فرانسوی
شهریور ۵, ۱۴۰۱

تفاوت افعلsouhaiter و espèrer در زبان فرانسه

موضوع: تفاوت فعل آرزو داشتن یا امیدوار بودن   در زبان فرانسه

 

مبحث امروز در مورد تفاوت دو فعل آرزو داشتن souhaiter  و  امیدوار بودنEspérer   در زبان فرانسه می‌باشد که بدانیم بعد از کدام یک از این افعال وجه اخباری و در کدام یک از وجه التزامی استفاده می‌کنیم که در ادامه با ذکر مثال توضیح خواهیم داد .

 

 

  • Souhaiter یا آرزو داشتن

 

آرزو دارم که پسرت در امتحان موفق باشدJe souhaite que ton fils réussisse son examen

 

 

 

در مثال بالا، مشاهده کردید که در زبان فرانسه بعد از فعل آرزو داشتن، از وجه التزامی استفاده می‌شود.

 

  • Espérer یا امیدوار بودن

 

امیدوارم که همه چیز خوب پیش برود 

J’espère que tout ira bien

 

 

 

همانطور که دیدید، در مثال ذکر شده، از وجه اخباری استفاده کردیم . نکته در اینجاست که در زبان فارسی فعل همانند وجه التزامی می‌باشد اما مهم است که بدانیم در زبان فرانسه، باید قاعده دستور زبان را یاد بگیریم بنابراین بهتر است برای درک بهتر این مطلب، تکرار و تمرین را فراموش نکنید.

 

 

 

تهیه و تنظیم : الهام نورکیهانی

 

 

 

 

 

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *