لغات موضوعی-ساخت و ساز به زبان فرانسه
شهریور ۱۳, ۱۴۰۱
Les aventures du chardon
شهریور ۱۳, ۱۴۰۱
لغات موضوعی-ساخت و ساز به زبان فرانسه
شهریور ۱۳, ۱۴۰۱
Les aventures du chardon
شهریور ۱۳, ۱۴۰۱

تفاوت Parce que و puisque در زبان فرانسه

موضوع: تفاوت  Parce que و puisque

 

در این مبحث به تفاوت Parce que و puisque در زبان فرانسه می‌باشد که بسیار ساده اما کاربردی است.

 

 

  • Parce queیا زیرا

 

همانطور که از معنای این کلمه پیداست، برای جواب در مقابل pourquoi یا چرا گفته می‌شود. مثال های آن را ببینید :

 

 

چرا دیر کردی؟

Pourquoi tu es en retard ?

 

 

چون ساعتم زنگ نزد

 

Parce que mon réveil n’a pas sonné

 

 

 

 

در فرودگاه، تدابیر بهداشتی وجود دارد چون در موقعیت پاندمی هستیم

 

Il y a des contrôles sanitaires à l’aéroport, parce qu’on est dans la situation de la pandémie

 

 

  • Puisque یا بدلیل اینکه

 

این کلمه، در واقع رابطه بین علت و معلول را بصورت یک امر بدیهی و مشهود  را  به ما نشان می‌دهد

 

 

تو خیلی وسیله داری، پس تاکسی بگیر

 

Tu as beaucoup de bagages, prends donc un taxi

 

 

در این مبحث سعی کردیم بطور ساده این تفاوت را نشان دهیم. شما نیز می‌توانید با تمرین و تکرار این مبحث پر کاربرد را بیاموزید.

 

 

 

تهیه و تنظیم : الهام نورکیهانی

 

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *