Le Parapluie
آذر ۴, ۱۴۰۲
لغات موضوعی فرانسوی-مربوط به هنر
آذر ۴, ۱۴۰۲
Le Parapluie
آذر ۴, ۱۴۰۲
لغات موضوعی فرانسوی-مربوط به هنر
آذر ۴, ۱۴۰۲

تفاوت parce que, puisque, car

موضوع: تفاوت parce que, puisque, car  

در این مبحث به تفاوت این عبارت ها در زبان فرانسه خواهیم پرداخت که در ادامه با کاربرد و مثال آن آشنا خواهیم شد

هر سه واژه به معنای زیرا، به دلیل اینکه می‌باشد

Parce que در ابتدای جمله استفاده می‌شود مثال:

چون پولدار هستم، می‌توانم به دور دنیا سفر کنمParce que je suis riche, je peux faire le tour du monde

 

Puisque در ابتدای جمله استفاده می‌شود و دلیل را توجیه می‌کند  

 

بدلیل اینکه اشتباه از او (آقا) بود، کمک من کردPuisque c’était son erreur, il m’a aidé    

  

Car  این واژه بیشتر در نوشتار و بصورت رسمی کاربرد دارد

 

جلسه بدلیل اینکه رئیس جمهور بیمار بود، لغو شده استLa réunion a été annulée car le président était malade  

  

مبحث ما در اینجا به پایان رسید. شما نیز می‌توانید با تمرین و تکرار این عبارت ها را فرا بگیرید

 

 تهیه و تنظیم : الهام نورکیهانی

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *