Cela aussi passera
اسفند ۶, ۱۴۰۱لغات موضوعی فرانسوی-دندانپزشکی
اسفند ۶, ۱۴۰۱کاربرد فعل passer در زبان فرانسه
موضوع: کاربرد فعل passer
در این مبحث به کاربرد و معنای فعل passer در زبان فرانسه میپردازیم. این فعل دارای معانی از جمله گذشتن، عبور کردن، میباشد. در ادامه به کاربردهای این فعل با ذکر مثال خواهیم پرداخت.
- Passer une durée زمانی را گذراندن
من شب خیلی خوبی را خانه دوستانم گذراندم | J’ai passé une très bonne soirée chez mes amis
|
- Passer un examen امتحان دادن
برای ورود به این مدرسه، باید امتحان بدید | Il faut passer un examen pour entrer dans cette école
|
- Passer quelque chose à quelqu’un چیزی را به کسی دادن
به من نان بده لطفا | Passe -moi le pain, s’il te plaît
|
- Passer par + lieu عبور کردن از مکانی
این جاده کوچک از یک دهکده زیبا عبور میکند
| Cette petite route passe par un très joli village
|
- Passer pour + nom به نظر رسیدن، قلمداد کردن
این هنرمند دیوانه به نظر میرسید با این وجود او نابغه بود | Cet artiste passait pour un fou, pourtant il était génial
|
- Se passer اتفاق افتادن، به وقوع پیوستن
این داستان در قرن نوزدهم اتفاق افتاده است | Cette histoire s’est passée au XIXᵉ siècle
|
- Se passer de quelque chose بدون چیزی سر کردن
او بدون الکل نمیتواند سر کند | Il ne peut pas se passer d’alcool
|
در نظر داشته باشید که این فعل در ماضی نقلی با فعل کمکی être و avoir صرف میشود.
تهیه و تنظیم : الهام نورکیهانی