در محتوی آموزشی امروز، متن فرانسوی، ترجمه فارسی و فایل صوتی مکالمه ای ساده به زبان فرانسه که درمورد مشاجره در دفتر کار صورت می گیرد را برای شما عزیزان آماده کرده ایم.
برای بهره مندی بهتر از این محتوی آموزشی، به دستورالعمل های داده شده در حین انجام تمرین، توجه نمایید
همزمان با گوش کردن به فایل صوتی، متن را نگاه کرده و لغات جدید را یادداشت کنید و مترادف آن را پیدا کنید.
Un conflit au bureau
مشاجره در دفتر کار
اتین: رفتار لوران را در این ماجرا درک نمیکنم. اگر من مسئول تیم بودم، اینطور واکنش نشان نمیدادم | Étienne : Je ne comprends pas l’attitude de Laurent, dans cette histoire. Si j’étais responsable de l’équipe, je ne réagirais pas comme ça. |
بنظرم سعی میکردم که کارها را سر و سامان بدهم. شخصا با اعضا صحبت میکردم | Je crois que j’essaierais d’arranger les choses, je parlerais individuellement aux gens… |
ژیل: تو فکر میکنی که واقعا متوجه چیزی میشدی؟ اعضای تیم واقعیت را به تو میگفتند؟ | Gilles : Mais tu crois que tu apprendrais vraiment quelque chose ? les membres de ton équipe te diraient la vérité ? |
من فکر میکنم که آنها هم مثل بقیه رفتار میکردند، چیزی نمیگفتند… | Moi, je pense qu’ils feraient comme tout le monde, ils ne diraient rien… |
اتین: بنظر میرسد که اگر من آرام و رک بودم، میتوانستم اعتماد آنها را جلب کنم | Étienne : Il me semble que si restais calme et clair, j’arriverais à les mettre en confiance |
ژیل: دقیقا، چرا سرگروه نشدی؟ باید تلاشت را میکردی | Gilles : Justement, pourquoi est-ce que tu ne deviendrais pas chef d’équipe ? tu devrais essayer ! |
اتین: فکر میکنی که من میتوانستم؟ | Étienne : Tu crois que je saurais ? |
ژیل: حتما! عالی میشدی! | Gilles : Bien sûr ! tu serais parfait ! |
مجددا فایل صوتی را اجرا کرده و همزمان برای تلفظ صحیح تر تکرار کنید. برای نتیجه بهتر سعی کنید، مکالمه را حفظ نموده و بارها و با صدای بلند تکرار نمایید.
هدف از ارائه این مطالب، تسهیل آموزش مجازی یا آنلاین زبان فرانسه برای شما همراهان انستیتو میلاد می باشد که امیدواریم محتوی ارائه شده، کمک حال شما زبان دوستان گرامی در آموزش زبان فرانسه باشد.
ترجمه، تهیه و تنظیم : الهام نورکیهانی