گرامر : بیان نتیجه(conséquence) یک عمل در زبان فرانسه

vLa bécasse
مهر ۳, ۱۴۰۰
۵ مستند برتر فرانسوی
مهر ۳, ۱۴۰۰
vLa bécasse
مهر ۳, ۱۴۰۰
۵ مستند برتر فرانسوی
مهر ۳, ۱۴۰۰

گرامر : بیان نتیجه(conséquence) یک عمل در زبان فرانسه

موضوع:بیان نتیجه یک عمل یا conséquence  

امروز تصمیم داریم نتیجه یک عمل  را در زبان فرانسه به شما آموزش دهیم . همین ابتدا به شما بگوییم که از لحاظ معنایی کلماتی که گفته خواهد شد مترادف هستند اما بستگی به کاربرد آن دارد بدین معنا که در زبان رسمی، رایج و یا عامیانه استفاده می شوند.

درادامه به کاربرد این لغت ها با ذکر مثال خواهیم پرداخت :

  • Donc برای بیان منطق
 

Nous sommes arrivés trop tard donc nous n’avons pas pu voir le film

 

 

 

ما خیلی دیر رسیدیم در نتیجه نتوانستیم فیلم را ببینیم

  • Alors / ainsi برای بیان پیامد یک عمل

 

 

Ce matin ma voiture est tombée en peine alors / ainsi j’ai pris le train

 

 

امروز صبح ماشینم خراب شد در نتیجه قطار گرفتم

 

 

  • C’est pour quoi / c’est pour cela que / c’est pour ça que برای بیان دلیل
L’entreprise n’a plus de commandes, c’est pour quoi/ pour cela / pour ça que/ elle est au bord de la faillite
 

شرکت دیگر سفارش ندارد به این دلیل در مرز شکستگی هست

 

 

 

  • Du coup / résultat / totale  برای بیان در زبان دوستانه

 

 

J’ai raté le bus du coup/ résultat / totale, j’ai dû rentrer à pied
من اتوبوس را از دست دادم، در نتیجه باید پیاده برمی گشتم

 

 

  • En conséquence / par conséquent برای بیان در زبان رسمی

 

 

Mon entreprise connait des difficultés financières en conséquence / par conséquent, j’aimerais avoir quelques conseils
 

شرکت من با مشکلات مالی مواجه شده است بدین سان/ بدین طریق چند توصیه از شما می خواهم

 

 

در این مبحث مشاهده کردید که برای بیان نتیجه یک عمل به سادگی می توان کلمات یا اصطلاحات مربوطه را بیاوریم فقط کافی است با تکرار و تمرین بیشتر به کربرد آن در جمله توجه کنید

 

 

 

 

تهیه و تنظیم : الهام نورکیهانی

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *