L’esprit dans la bouteille
اسفند ۱۴, ۱۴۰۰L’envie de voyager
اسفند ۱۴, ۱۴۰۰گرامر-جایگاه ضمایر شخصی بعد از حروف اضافه در زبان فرانسه à و de
پیشتر جایگاه ضمایر شخصی را توضیح داده ایم اما همانطور که می دانید برخی از افعال با حرف اضافه à و de
می آیند که جایگاه ضمایر شخصی را بعد از این افعال مشخص خواهیم کرد
در ابتدا با ضمایر شخصی یا pronom personnel بیشتر آشنا شویم :
- ضمیر فاعلی یا Pronom sujet
Je, tu, il/elle/on, nous, vous, ils/ elles |
- ضمیر تاکیدی یا pronom tonique
Moi, toi, lui/ elle, nous, vous, eux/ elles
|
- ضمیر مفعولی بی واسطه یا pronom complément d’objet direct (C.O.D)
Me, te, le/la, nous, vous, les
|
- ضمیر مفعولی با واسطه یا pronom complément d’objet indirect (C.O.I)
Me, te, lui, nous, vous, leur
|
حال ببینیم بعد از این حروف اضافه از کدام ضمیر باید استفاده کنیم زیرا وفتی که حرف اضافه فعل تغییر کند، هم از لحاظ معنی و هم از لحاظ قواعد گرامری نیز کاملا تغییر خواهد کرد مثال :
با کسی صحبت کردن
| Parler à quelqu’un |
از کسی صحبت کردن | Parler de quelqu’un
|
اکثر افعالی که با حرف اضافه à می آیند از ضمیر مفعولی با واسطه استفاده می کنیم که قبل از فعل قرار می گیرند مثال :
من با دوستم صحبت می کنم
| Je parle à mon ami |
من با او صحبت می کنم / من با او صحبت کردم
| Je lui parle / je lui ai parlé |
اما برخی از این افعال هستند با اینکه حرف اضافه à دارند بعد از آن از ضمیر تاکیدی یا pronom tonique استفاده می کنیم و بعد از فعل آورده می شود مثال :
به کسی فکر کردن
| Penser à quelqu’un |
من به او فکر می کنم
| Je pense à lui / elle |
و برای فعل هایی که با حرف اضافه de می آیند که می تواند هم فعل ساده و هم فعل دو ضمیره باشد نیز از ضمیر تاکیدی استفاده می کنیم بنابراین حتی اگر فعل دو ضمیره با حرف اضافه à هم باشد از ضمیر تاکیدی استفاده می کنیم
من او را به یاد می آورم | Je me souviens de lui |
من به او رحوع می کنم | Je m’adresse à lui |
این مبحث نیز در اینجا به پایان رسید پیشنهاد می کنیم برای درک بهتر تمرین را فراموش نکنید
تهیه و تنظیم : الهام نورکیهانی