اشتباهات رایج در زبان فرانسه-قسمت نود و پنجم
دی ۶, ۱۴۰۱Les visages sur les murs
دی ۶, ۱۴۰۱مکالمه-ایستگاه اتوبوس به زبان فرانسه
در محتوی آموزشی امروز، متن فرانسوی، ترجمه فارسی و فایل صوتی مکالمه ای ساده به زبان فرانسه که درمورد ایستگاه اتوبوس صورت می گیرد را برای شما عزیزان آماده کرده ایم.
برای بهره مندی بهتر از این محتوی آموزشی، به دستورالعمل های داده شده در حین انجام تمرین، توجه نمایید
همزمان با گوش کردن به فایل صوتی، متن را نگاه کرده و لغات جدید را یادداشت کنید و مترادف آن را پیدا کنید.
À l’arrêt de bus
در ایستگاه اتویوس
منون: خب! فردریک! اتوبوس سوار میشوی؟ چرا مترو سوار نمیشوی؟ | Manon : Tiens ! Frédéric ! tu prends le bus ? pourquoi est-ce que tu ne prends pas le métro ? |
فردریک: امروز، اتوبوس سوار میشوم زیار با امیلی به خرید میرویم | Frédéric : Aujourd’hui, je prends le bus, parce que je fais des courses avec Émilie |
تو چطور؟ آخر هفته چکار میکنی؟ برنامه داری؟ | Et toi, qu’est-ce que tu fais, ce week-end ? tu as des projets ? |
منون: بله، در خانه، تعمیرات داریم. حمام را بازسازی میکنیم. تصور کن چقدر کار داریم! | Manon : Oui, nous faisons des travaux dans la maison. Nous refaisons la salle de bains. Tu imagines le travail ! |
فردریک: چه حوصلهای! | Frédéric : Quel courage ! |
منون: تو چی؟ آخر هفته، کار خاصی انجام میدهی؟ | Manon : Et toi ? tu fais quelque chose de spécial, ce week-end ? |
فردریک: نه کار خاصی نمیکنم! کارهای خانه و خرید را انجام میدهم | Frédéric : Rien d’intéressant ! je fais le ménage et les courses ! |
آهان، چرا، فردا عصر،با پسر عموهایم قهوه میخورم. خیلی دوست داشتنی هستند. خب، اتوبوس ها آمدند. من شماره ۸ را سوار میشوم | Ah si, demain soir, je prends un café avec mes cousins. Ils sont très sympas. Tiens, voilà les bus. Moi, je prends le 8 |
منون: من شماره ۱۷ را سوار میشوم. برو، خداحافظ! آخر هفته خوبی داشته باشی! | Manon : Moi, je prends le 17. Allez, au revoir ! bon week-end ! |
فردریک : تو هم آخر هفته خوبی داشته باشی! | Frédéric : Bon week-end à toi aussi !
|
مجددا فایل صوتی را اجرا کرده و همزمان برای تلفظ صحیح تر تکرار کنید. برای نتیجه بهتر سعی کنید، مکالمه را حفظ نموده و بارها و با صدای بلند تکرار نمایید.
هدف از ارائه این مطالب، تسهیل آموزش مجازی یا آنلاین زبان فرانسه برای شما همراهان انستیتو میلاد می باشد که امیدواریم محتوی ارائه شده، کمک حال شما زبان دوستان گرامی در آموزش زبان فرانسه باشد.
ترجمه، تهیه و تنظیم : الهام نورکیهانی