اشتباهات رایج در زبان فرانسه -قسمت هشتادو هشتم
آبان ۱۰, ۱۴۰۱Ammamellin et Elias
آبان ۱۰, ۱۴۰۱مکالمه-فالگیر فرانسوی
در محتوی آموزشی امروز، متن فرانسوی، ترجمه فارسی و فایل صوتی مکالمه ای ساده به زبان فرانسه که درمورد غیبگو صورت می گیرد را برای شما عزیزان آماده کرده ایم.
برای بهره مندی بهتر از این محتوی آموزشی، به دستورالعمل های داده شده در حین انجام تمرین، توجه نمایید
همزمان با گوش کردن به فایل صوتی، متن را نگاه کرده و لغات جدید را یادداشت کنید و مترادف آن را پیدا کنید.
La voyante
فالگیر فرانسوی
غیبگو: خانه ای بیرون از شهر میبینم، خانه ای بزرگ با حیوانات… | La voyante : Je vois une maison à la campagne, une grande maison avec des animaux… |
زن: قرار است بیرون از شهر زندگی کنم؟ | La femme : Je vais habiter à la campagne ? |
غیبگو: صبر کنید! یک مرد هم میبینم. فرانسوی نیست | La voyante : Attendez ! … je vois un homme. Il n’est pas français |
زن: قرار است مردی را ملاقات کنم؟ | La femme : Je vais rencontrer un homme ? |
غیبگو: بله | La voyante : Oui |
زن: چه زمانی؟ | La femme : Quand ? |
غیبگو: به زودی. با ایشان در این خانه زندگی و ازدواج خواهید کرد. شما خوشبخت خواهید شد … | La voyante : Bientôt. Vous habiterez avec lui dans cette maison et vous vous marierez. Vous serez heureuse… |
زن: و بچه دار هم خواهم شد؟ | La femme : Et j’aurai des enfants ? |
غیبگو: بله، صاحب دو فرزند خواهید شد | La voyante : Oui, vous aurez des enfants, deux enfants |
زن: وای! عالیه! ممنون خانم، ممنون | La femme : Oh ! c’est merveilleux ! merci madame, merci. |
مجددا فایل صوتی را اجرا کرده و همزمان برای تلفظ صحیح تر تکرار کنید. برای نتیجه بهتر سعی کنید، مکالمه را حفظ نموده و بارها و با صدای بلند تکرار نمایید.
هدف از ارائه این مطالب، تسهیل آموزش مجازی یا آنلاین زبان فرانسه برای شما همراهان انستیتو میلاد می باشد که امیدواریم محتوی ارائه شده، کمک حال شما زبان دوستان گرامی در آموزش زبان فرانسه باشد.
ترجمه، تهیه و تنظیم : الهام نورکیهانی