اشتباهات رایج در زبان فرانسه-قسمت صد و نهم
فروردین ۸, ۱۴۰۲Coco
فروردین ۸, ۱۴۰۲مکالمه فرانسوی-دامن کوتاه مشکی
در محتوی آموزشی امروز، متن فرانسوی، ترجمه فارسی و فایل صوتی مکالمه ای ساده به زبان فرانسه که درمورد دامن کوتاه مشکی صورت می گیرد را برای شما عزیزان آماده کرده ایم.
برای بهره مندی بهتر از این محتوی آموزشی، به دستورالعمل های داده شده در حین انجام تمرین، توجه نمایید
همزمان با گوش کردن به فایل صوتی، متن را نگاه کرده و لغات جدید را یادداشت کنید و مترادف آن را پیدا کنید.
La petite jupe noire
دامن کوتاه مشکی
( جلوی مغازه لباس فروشی) | (Devant une boutique de vêtements) |
ایزابل: این دامن را نگاه کن، بد نیست، درست است ؟ | Isabelle : Regarde cette jupe, elle n’est pas mal, non ? |
کورین: کدام یکی؟ قرمز؟ | Corinne : Laquelle ? la rouge ? |
ایزابل: نه، مشکی، یک دامن میخواهم برای بیرون رفتن. میخواهم امتحانش کنم، با من میآیی؟ | Isabelle : Non, la noire. J’ai besoin d’une jupe pour sortir. Je vais l’essayer, tu viens ? |
(آنها وارد مغازه میشوند) | (Elles entrent dans la boutique) |
خانم فروشنده: خانم، چیزی میخواهید؟ | La vendeuse : Madame, vous désirez ? |
ایزابل: میخواهم دامن مشکی پشت ویترین را ببینم | Isabelle : Je voudrais voir la jupe noire dans la vitrine |
خانم فروشنده: بله، این دامن بلند مد است. چه سایزی میپوشید؟ | La vendeuse : Oui, cette jupe longue est très mode : vous faites quelle taille ? |
ایزابل: سایز ۳۸ | Isabelle : Du 38 |
خانم فروشنده: متاسفم، سایز ۳۸ این مدل تمام شده، از این مدل دامن خیلی فروختیم! اما یک دامن دارم که برازنده تان است | La vendeuse : Désolée, je n’ai plus ce modèle en 38 ; on l’a beaucoup vendu ! mais j’ai quelque chose qui peut vous aller |
این دامن مشکی را نگاه کنید. ازش سایز ۳۸ دارم. میخواهید امتحانش کنید؟ | Regardez cette jupe noire. Je l’ai en 38. Vous voulez l’essayer ? |
ایزابل: اما کوتاه است … | Isabelle : Oh, mais elle est courte… |
خانم فروشنده: میدانید، مجله ها را نگاه کنید. تابستان امسال کوتاه مد است | La vendeuse : Vous savez, regardez les magazines : le court, c’est à la mode cet été |
ایزابل: خب، اتاق پرو کجاست؟ | Isabelle : Bon… où est la cabine d’essayage ? |
خانم فروشنده: انتها، پشت صندوق | La vendeuse : Au fond, derrière la caisse |
(ایزابل دامن را امتحان میکند) | (Isabelle essaie la jupe) |
ایزابل: خب، نظرت چیست؟ چطور است؟ | Isabelle : Alors, qu’est-ce que tu en penses ? comment tu la trouves ? |
کورین: بهت میاد اما واقعا به تیپ تو نمیخورد. تو همیشه دامن بلند یا شلوار میپوشی | Corinne : Elle te va bien mais ce n’est pas vraiment ton style… tu es toujours en jupe longue ou en pantalon |
ایزابل: من خوشم میاد | Isabelle : Moi, elle me plaît bien |
خانم فروشنده: اما خیلی به شما و پیراهن تان میاد | La vendeuse : Oh, mais elle vous va très bien. Et elle va bien avec votre chemisier |
ایزابل: گوش بدید، من خیلی مطمئن نیستم. میخواهم فکر کنم. قیمتش چند است؟ | Isabelle : Écoutez, je ne suis pas très sûre. Je vais réfléchir. Ah oui … elle fait combien ? |
خانم فروشنده: ۷۸ یورو. حراج است | La vendeuse : ۷۸ euros. Elle est en solde |
ایزابل: ممنون خانم | Isabelle : Bien, merci madame |
(در خیابان) | (Dans la rue) |
کورین: میخواهی دامن را بخری؟ | Corinne : Tu vas l’acheter ? |
ایزابل: نه، خیلی گران است. آخر ماه است و من دیگر پول ندارم | Isabelle : Non, elle est trop chère. C’est la fin du mois et je n’ai plus d’argent ! |
مجددا فایل صوتی را اجرا کرده و همزمان برای تلفظ صحیح تر تکرار کنید. برای نتیجه بهتر سعی کنید، مکالمه را حفظ نموده و بارها و با صدای بلند تکرار نمایید.
هدف از ارائه این مطالب، تسهیل آموزش مجازی یا آنلاین زبان فرانسه برای شما همراهان انستیتو میلاد می باشد که امیدواریم محتوی ارائه شده، کمک حال شما زبان دوستان گرامی در آموزش زبان فرانسه باشد.
ترجمه، تهیه و تنظیم : الهام نورکیهانی