اشتباهات رایج در زبان فرانسه-قسمت نود و یکم
آذر ۸, ۱۴۰۱L’eau de la terre
آذر ۸, ۱۴۰۱مکالمه-مسافرت ایرلند به زبان فرانسه
در محتوی آموزشی امروز، متن فرانسوی، ترجمه فارسی و فایل صوتی مکالمه ای ساده به زبان فرانسه که درمورد مسافرت ایرلند صورت می گیرد را برای شما عزیزان آماده کرده ایم.
برای بهره مندی بهتر از این محتوی آموزشی، به دستورالعمل های داده شده در حین انجام تمرین، توجه نمایید.
همزمان با گوش کردن به فایل صوتی، متن را نگاه کرده و لغات جدید را یادداشت کنید و مترادف آن را پیدا کنید.
Des vacances en Irlande
تعطیلات در ایرلند
مارگو: آرتور، در طول تعطیلات چه کار کردی؟ | Margot : Alors, Arthur, qu’est-ce que vous avez fait, pendant les vacances ? |
آرتور : خب، تازه برگشتیم. بالاخره من و مریم، برای پانزده روز به ایرلند رفتیم . بچه ها را بردیم، خیلی خوشحال بودند | Arthur : Eh bien, on vient de rentrer. Finalement, Myriam et moi, on est partis en Irlande pendant quinze jours. On a emmené les enfants, ils étaient ravis |
مارگو: سال پیش آنجا نرفته بودید؟ | Margot : Vous n’y étiez pas allés l’année dernière? |
آرتور: چرا، رفته بودیم ولی دوبلین مانده بودیم | Arthur : Si, on y était allés, mais on était restés à Dublin. |
این دفعه، یک ماشین اجاره کردیم و به جنوب و غرب کشور رفتیم. خیلی خوب بود! خیلی خوش گذشت. | Cette fois-ci, on a loué une voiture et on est allés dans le sud et dans l’ouest. C’était magnifique ! on s’est régalés |
مارگو: فکر میکنم که جاهای دیدنی زیادی داشته است؟ | Margot : J’imagine qu’il y avait beaucoup de choses à voir ? |
آرتور: قطعا! هر روز، یا قلعه میدیدم، یا کنار ساحل قدم میزدیم، یا وقت مان را در سواحل ماهیگیری میگذراندیم | Arthur : Évidemment ! tous les jours, soit nous visitions un château, soit nous faisions des promenades sur la côte, soit encore nous passions du temps dans des ports de pêche |
این کشور، فوق العاده است! و یک خبر خوب،تازه فهمیدم که برای کارم، ماهی یک بار باید آنجا بروم. خیلی خوشحالم. | Quelle merveille, ce pays ! Et une autre bonne nouvelle : je viens d’apprendre que, pour mon travail, je vais être obligé d’y aller une fois par mois. Je suis ravi |
مارگو: راستی، رانندگی از سمت چپ خیلی سخت نیست؟ | Margot : Et au fait, ce n’était pas trop difficile de conduire à gauche ? |
آرتور: چرا، تمام مدت سفر، آزارم داد. دائم باید حواسم جمع میبود. عادت داشتم سمت اشتباه(سمت راست) را نگاه کنم. | Arthur : Si, cela m’a gêné pendant toutes les vacances. Je devais constamment faire attention, j’avais tendance à regarder du mauvais côté. |
یک بار، نزدیک بود تصادف کنم اما خوشبختانه راننده مقابل، واکنش خوبی نشان داد. اوف ! | Une fois, j’ai failli avoir un accident, mais heureusement, l’autre conducteur a bien réagi. Ouf ! |
مجددا فایل صوتی را اجرا کرده و همزمان برای تلفظ صحیح تر تکرار کنید. برای نتیجه بهتر سعی کنید، مکالمه را حفظ نموده و بارها و با صدای بلند تکرار نمایید.
هدف از ارائه این مطالب، تسهیل آموزش مجازی یا آنلاین زبان فرانسه برای شما همراهان انستیتو میلاد می باشد که امیدواریم محتوی ارائه شده، کمک حال شما زبان دوستان گرامی در آموزش زبان فرانسه باشد.
ترجمه، تهیه و تنظیم : الهام نورکیهانی